Administra ton blòg

Crea un blòg ara ! Es aisit e a gràtis


Categoria: Imatges d'una rapièta

Siné virat de Charlie Hebdo

joan-peire 16/07/2008 @ 20:06
Vene d'auvir sus França Cultura que Siné a estat virat dau Charlie per l'autre grand colhon de Val per causa d'antisemitisme.

Per la pita istòria, lo texte dau 2 de julhet es queu quí :
«Jean Sarkozy, digne fils de son paternel et déjà conseiller général de l'UMP, est sorti presque sous les applaudissements de son procès en correctionnelle pour délit de fuite en scooter. Le Parquet a même demandé sa relaxe ! Il faut dire que le plaignant est arabe ! Ce n'est pas tout : il vient de déclarer vouloir se convertir au judaïsme avant d'épouser sa fiancée, juive, et héritière des fondateurs de Darty. Il fera du chemin dans la vie, ce petit !».

enrage.jpg Aprep la parucion de queu bilhet, i a 'gut un planh e lo Val vouguèt que Siné balhessa de las excusas. Siné es un provocator e es pas lo meu dessinhator preferat dins Charlie mas la tonalitat escricha de sos bilhets a totjorn estada enchaison de rire o de me fotre dins de grands enratjaments perque n'era pas d'acòrd.

Siné aima pas grand monde : ni los gais (1) ni los musulmans (2), ni mai los josieus o b'etot los catolics, enquera mens los còrses o los soudars... Siné n'aima degun ren mai que los chats e lo bon vin.

Ne'n mai d'aquò, Siné es conegut per las soás posicions anti-israelienas o subretot pro-palestienas.siné Adonc vaiquí lo Siné virat per antisimetisme, òc-ben, los perpaus lo son, mas perqué pas l'aver virat per omophobia ne'n junh 1997 (3), per islamophobia (2), pense que lo Val e los autres avocats de la bona pensada an daus embalaments variables. 'N'autre rason est balhada dins Marianne2.fr autorn dau sosten de Siné (e Cavanna mai Polac) a Denis Robert dins l'afar Clearstream.

sine deblocnotesPense maitot que nos sem tornat davant una afar tant ridicul coma lo maridatge anulat per non-virginitat. Degun fòra de la gen coma Siné per tornar 'pelar que nos ne'n fotem dau maridatge, de la virginitat e tot queu boiradis de l'ancian regim. Dins 'quela afar de virginitat beucòp de gen son tombat dins lo debat islamofobe. E se lo goiat tsarkosy a degut se convertir per poder èsser maridar, quo es greu de far un fromatge d'una somesion a una entitat extraterrestra dins 'na Republiqua laïca.
Urosament per tsarkosy-pair, la goiata es pas chas los Jehovás o dins n'autre secta (4).

Notas : "l'enragé" dau Siné mas lo dessenh es dau Willem

(1) Siné era pertant un grand amic de Jean Genet.

(2) 11 de junh 2008, dins Charlie Hebdo : «Je n'ai jamais brillé par ma tolérance mais ça ne s'arrange pas et, au risque de passer pour politiquement incorrect, j'avoue que, de plus en plus, les musulmans m'insupportent et que, plus je croise les femmes voilées qui prolifèrent dans mon quartier, plus j'ai envie de leur botter violemment le cul !» e per contunhar «Leurs maris barbus embabouchés et en sarouel coranique sous leur tunique n'ont rien à leur envier point de vue disgracieux. Ils rivalisent de ridicule avec les juifs loubavitchs ! Je renverserais aussi de bon coeur, le plat de lentilles à la saucisse sur la tronche des mômes qui refusent de manger du cochon à la cantoche».

(3)l'article se trobarat aquí quand l'aura numerisat.

(4)secta ven de "secare" coupar. Lo cerveu es coupat de la rason dins una religion, non ?

athee.jpg

Los occitans son venduts a la CIA

joan-peire 25/06/2008 @ 20:29
E l'Occitània es envasida per los AVI !
Los occitans son venduts a la CIA, vaiquí perqué Melanchian-Tse-Tong los aima pas. Quò es la trista conclusion de ma serada tant clafotis coma flaunhardas. Sabetz que de las vetz sei un-pauc-totjorn-de-romar-per-un-ren mas ai totjorn pensat que davant lo minjar, lo cur daus òmes se fai mai tendre, un pauc coma las pèrnas de la laitièra emb lo temps que passa.
Coma n'i avia gaire de monde lo perqué de la grafia occitana s'es trobat vite reglat fòra una reflexion d'un tipe de l'Alternativa Liberticida, tendéncia Staline per lo quau :
-Le français est la langue de la République, ils ont raison les académiciens. Si tout le monde se met à parler...
-L'espéranto en Europe !
Ai dich ne'n li copant la paraula. Li perdone perqué quò es pas aisat d'èsser foncionari e d'anar cridar "França, ieu chie sus ton drapeu" dins 'na manifestacion. Freud es pas dins las paginas jaunas dau pegaaurelha benleu. Queu tipe es l'un daus mai braves exemples de l'insuccès de la gaucha aquí, a Orléans, perqué fau saber restar "pur". Paubre vielh cobés qu'a mancat far arrestar daus sens papiers de pas voler èsser dins lo collectiu "emb la CGT" (quo es conegut que la CGT es un sindicat d'extremistes, bon, dirà ren 'quí sei a *f*t, mas ai de bonas rasons, crese me)...
Vau 'restar 'quí per pas romar de tròp.
T! Aviá ublidat lo titre de queu bilhet. Quò es un tipe dau PC-CGT, l'endeman après miedjorn, ne'n me visant legir un article sus lo Tibet que me damanda :
Mas, los movaments occitans, serián pas finançats per la CIA de las vetz, coma Reportaris Sens Frontieras ?

Plejat de rire, vertadierament, eclatat de rire, paubre de nos !foulem.jpg

Ne'n mai d'aquò, de legir las nòvas d'Occitània, sei tombat sus queu tipe a Tornafuelha qu'es obsedat per los AVI (Apleches Volaires Inconeguts d'aprep Cantalausa). Per lu trobar quò es pas malaisat, dins un motor-charchador, claverdatz "OVNI" "A380" "TOURNEFEUILLE", e lu vaiquí 'ribat.

Bon, ne vòle pas me mocar, quò es pas lo genre de la meijon, ai donc realisar las charchas emb "OVNI" solament. E lalà ! Una vagua d'AVI es 'quí e degun ditz ren.

De l'isla d'Yeu jusca a Tolosa, quò es un invasion de la França.
Mas d'aprep los comentaris sus los sitis o los joèbs, i a una rason. Quante ai legit quò, me sei dich :
Quo es la fauta de las lengas de las regions !
E ben non. V'autres eratz pas sens saber que la guerra d'Iraq es per recuperar una secopa. La mesma benleu qu'a percutat lo World Trade Center o b'etot aquela qu'Israel a 'nat querre au Liban... fin de partida per me, sei "out".

Sabe pas mas totas 'quelas vertats cachadas (per l'Isla d'Yeu, lo mistèri es resougut segon lo figarò !), me fan dire que sem mau barrat. Es-quò de dire qu'avem besonh d'aver ne'n permanènça un enemic (josieu, gai, francmaçon, CIA, la starac) per ne pas gaitar lo monde dins sa (trista ?) realitat ?

La question demòra posada, ai nonmàs lo temps de postar queu bilhet, qu'ai un film de gaitar. Un film sus un ExtraTerrestra capturat per los japonés, son mai forts que nos autres los japonés.

Nòta : 'natz veire lo siti de la Mela, i a la videò d'una veitura que monta sola 'na còsta

Chafre de domeni (punt) òc

joan-peire 23/06/2008 @ 19:45
L'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) es l'organisacion que governa l'atribucion daus noms de domeni generics e que s'apresta a liberalisar lo merchat. L'ICANN voudriá survisar lo debarrament de queu processus. Ne'n boirant tot l'internèt se balha quauques limitas.

De balhar la possibilitat per chadun de farjar la soá extencion dins una forma de depaus, vaiquí lo subjècte de l'amassada public internacionala de 'quela setmana a París.

.òc .bzh .cat
.lm pour los lemosins .pv .lg .gs .av .va
.em per mon embonilh :-))

Lo regent Paul TWOMEY precisa lo cadre per queu noveu dispositiu dins quatre grandas limitas fixadas :

  • respiech de las comunautats reconegudas (politiques, religiosas e culturalas (quo es bon per n'autres quò)).
  • respiech dau drech de las marcas.
  • interdiccion de la ciberocupacion (cybersquatting ne'n francés).
  • interdiccion daus chafre contraris de l'òrdre public (.terrorisma o b'etot .academiefrançaise per balhar daus exemples).

Dins sa "filosòfia" l'ICANN (quò resta daus merchands) es per èsser generós dins l'atribucion sens tròp voler veire frotjar una jongle, laidonc, a ja pensat un sistèma per reglar los litiges :

Se doas personas vòlon deposar una mesma extencion, elas an tres mes per reglar l'afar, si que non, l'extencion es mesa a l'enquant. Per complementar quò, una procedura de tipe UDRP (Uniform Dispute Resolution Policy) resta a trobar.

Ne'n mai de quò, doas autras novelas :

  1. Lo cordon d'avec l'administracion americana deuriá èsser copat, òc ben per respectar la multipolaritat dins la regença dau oèb, mas si qu'es per un cordon controlat per los merchats de la moneda, qu'es pas tant una bona novela que quò.
  2. L'ICANN es presta per deliurar lo sistèma d'adreça e l'ubrir a tot los alfabets dau monde, ideograma, cirillic e occitan de segur.
oc.jpg
Veire lo bilhet sus 01.net aquí
La seguida sus lo fòrum occitan

Mèfi ! 'Tencion !

joan-peire 20/06/2008 @ 11:00

ATTENTION, IDENTITE NATIONALE EN DANGER

La langue utilisée « inside » ce « blog » est déclarée dangereuse par l’académie françoise.

fossile.jpg

 

 

Pau ! l'academician !

joan-peire 20/06/2008 @ 10:01

Un fusilh es fach per èsser usar, virtualament, de segur, ne vole butar degun,  quò es un "defolador"  :-)

Ai trobat quò sus la tiala :

[...]

Pour tester la lucidité du jugement que ces grands modestes portent sur eux mêmes, j’ai cherché quelles définitions ces héros des temps modernes donnent dans leur dico des mots "Académique" et "Académisme" et je les ai comparées avec celles de dicos grand public. Ce n’est pas sans intérêt.

Définitions du dico de l’académie Française :

ACADÉMIQUE. adj. des deux genres. Qui est propre aux membres d'une Académie. Conférences, questions académiques. Séances académiques. École académique, Ensemble de principes littéraires ou artistiques qui sacrifient la réalité à la convention. Il s'emploie particulièrement en parlant de l'Académie française. Discours académique. Fauteuil académique. Un talent académique. Ouvrage académique. Style académique. Il signifie aussi Qui est propre aux philosophes de l'Académie. Il signifie encore Qui a rapport à l'administration d'une académie, dans le sens universitaire du mot. Les bureaux de l'inspection académique.

ACADÉMISME. n. m. T. de Peinture et de Sculpture. Observation absolue des traditions de l'École académique.

Après ces définitions très " académiques " voilà des extraits plus amusants de définitions de deux dicos grand public.

Extraits des définitions du dico Hachette en ligne :

ACADÉMIQUE - (...) Conventionnel et compassé (en parlant d'une oeuvre d'art). - Qui est théorique, sans portée pratique.

ACADÉMISME - (...) Attachement rigoureux aux traditions et aux règles académiques. Peinture d'un académisme froid.

Extraits des définitions du Larousse :

ACADÉMIQUE - (...) D’un conformisme qui supplée au manque d’originalité

ACADÉMISME - (...) Imitation sans originalité de règles et de modèles traditionnels

Nos académiciens, malgré leurs immenses facultés, ne semblent donc pas s’être aperçu que le grand public les trouve conservateurs, sans aucune originalité, ennuyeux, inutiles !

Mais il ne faut pas désespérer de nos Immortels. Ils viennent d’intégrer un mot tout à fait nouveau dans leur dico :

EMMERDANT, -ANTE adj. XIXe siècle. Participe présent d'emmerder.Fig. et vulg. 1. Qui importune, qui agace et contrarie. Des voisins emmerdants. Une aventure emmerdante. Subst. L'emmerdant dans cette affaire, c'est qu'on n'y comprend rien. 2. Qui ennuie. Un cours emmerdant. Une lecture emmerdante

Laissons leur encore 50 ans, ce n’est pas grand chose pour des gens qui ont l’éternité devant eux, et ils découvriront certainement le mot " chiant ".

Enfin, arrivés à l’aube du 22 ème siècle, nos perspicaces académiciens donneront sans doute cette nouvelle et excellente définition dans leur dico :

ACADÉMIQUE. Adj. Chiant, emmerdant, sans intérêt.

Et dans un ultime éclair de génie, ils se dissoudront dans la foulée.
[...]

Ai trobat quò sus queu siti, mèfi, quò es fòrça liberale ;-(

La vielhessa es un naufragi

joan-peire 19/06/2008 @ 14:50

Se lo francés es la lenga de l'academia daus 9, perqué aver conservat 'quela notiça escricha ne'n lenga d'òc ?


faxmini.jpg

E dins queu temps sus los joèbs, perdon los blogs coma quò es dich per los francés de l'estaracademia :
passouline VS frederic-rollin

Per los dinosors de la Star'Ac

joan-peire 19/06/2008 @ 14:40

Le Boecis, poème sur Boèce est le plus ancien monument littéraire de la langue d’oc. Il est daté de la première moitié du XIe siècle.

XXIII
Cum jaz Boécis e pena, charceraz,
Plan se sos dols
e sos menuz pecaz,
D’una donzella
fo laínz visitaz :
Filla’s al rei
qui a granz poestaz.
Ella’ta bella,
reluz ént lo palaz.
Lo mas o intra,
inz es granz claritaz ;
Ja no es obs fox
i sía-alumnaz :
Veder pot l’om
per quaranta ciptaz.
Qual ora-s vol,
petita-s fai asaz ;
Cum ella s’auça,
cel a del cap polsat ;
Quant be se dreça
lo cel a pertusat,
E ve laínz
tota la majestat.


XXIV
Bella’s la donna
e-l vis a ta preclar,
Davan so vis
nulz om no-s pot celar ;
Ne eps li omne
qui sun ultra la mar
No potden tant
e lor cors cobeetar
Qu’ella de tot
no vea lor pessar.
Qui-e leis se fía,
morz no l’es a doptar.


XXIII
Comme Boèce gît, en peine, emprisonné,
Et déplore ses douleurs et ses menus péchés,
Par une demoiselle il fut, là-dedans, visité :
Elle est la fille du roi qui a grand pouvoir.
Elle est si belle que le palais en resplendit.
Le logis où elle entre est empli d’une grande clarté ;
Il n’est jamais besoin que le feu y soit allumé,
On peut le voir au loin dans quarante cités.
Quand elle veut, elle se fait bien petite ;
Lorsqu’elle se hausse, elle a heurté le ciel de la tête,
Quand elle se dresse tout à fait, elle a percé le ciel,
Et voit à l’intérieur toute la majesté.

XXIV
Belle est la dame, et elle a le regard si lumineux
Que devant sa vue nul homme ne se peut celer,
Ni même les hommes qui sont outre la mer
Ne peuvent tant convoiter en leurs coeurs
Qu’elle ne voie totalement leur penser.
Qui en elle se fie n’a point à redouter la mort.

L'occitan, la potée auvergnate et la Constitution

joan-peire 19/06/2008 @ 14:12

Bocins de radiò sus "le monde (dot per far branchat) fr" : l'occitan, l'olada e la constitucion.

radio.jpg

« Radio Zapping » ne'n bon francès, la sola lenga de la constitucion e de la mair Encausse :
[...]
Dans cette même interview, diffusée dimanche soir, l'académicienne ajoutait que «pendant des années le gouvernement n'osait même pas appeler ces gens des "hooligans" : ce mot n'était pas autorisé.
[...]
.
Veire quauques comunicats sus lo joèb dau Jacme aquí.
.

Dear members of the Star'Ac

joan-peire 19/06/2008 @ 13:50

Trobada sus : parlar_occitan@yahoogrupos.com.br

Dear members of the Académie française :

I would have preferred to write this letter to you in Catalan –also a language of France– but I’m aware that there is no Catalan language service at the Académie française. I imagine most of you –at least as scholars of renown– must be able to at least read English if not speak it fluently.

I could have also chosen to write this letter in Castilian Spanish –the language of Cervantes– but I have chosen the most widely used international language in Europe and the planet hoping to be widely and directly understood by your Honours without translators.

Being a native Catalan-speaker from the Kingdom of Spain –although born in the French Republic where I spent my early childhood– I’m afraid French has almost disappeared from our Education system. Such a pity ! Quel dommage !

Nevertheless, having left France at an early age I was lucky enough to have my Catalan not only saved but enhanced as one of Europe’s great languages of culture. You will surely grant me –at least I do hope so– that languages and cultures have little to do with boundaries or political agendas although ill winds are not of any help for language survival.

As a linguist, scholar and man of culture, I could have also have written this letter in Occitan –the first language of culture Europe produced after the fall of the Roman Empire– a language dear to my heart and a twin sister close to my native Catalan language. My love of France is born out of the love of Occitan and through Occitan I have also rediscovered my rusty French. It is born, needless to say, from my Catalan-speaking friends on the other side of the Pyrenees.

I’m not quite sure that would have been understood either since none of the great works of Medieval Occitan Literature appear either in the Oil or Oc dialects which you state –in your official Web page– as constitutive parts of the French language. Any 1st year University Romance Language student will agree with me on how misleading and biased is the information you offer in your official page. Whether you agree or not with Occitan being in the French Constitution intelligence would appreciate a higher respect for philological studies. Occitan is simply not a set of dialects of French.

Unfortunately, I do not consider French to be amongst my languages of high level written culture although I can speak and read your language fluently, with a beautiful mild Occitan accent, which I learnt as a child and which, I treasure.

I also very much enjoy to practice my French but I dare not soil a language that has given such great thought and entertainment to mankind.

Therefore, may I let you know how appalled I am at how such a noble and prestigious French Institution treats the languages of France ?

We are no longer in the 1930s and Europe and the world are now in another sphere. It would be nice –for a change– if France gave light to the world in the best tradition of liberté, egalité and fraternité. What other meanings do you give to these words ?

JC Mxxxx

Bachelor of Arts (Honours) in Translation and Interpretation and Bachelor of Arts in Tourism Studies

Per la "star" academia daus 9

joan-peire 19/06/2008 @ 10:56

"Speak White" a so beautiful video poem for the French Terrorised Star Academy.

Savèm que « Libertat » es un mot negre.

 

Lo tèxte es aquí
[...] soyez à l'aise dans vos mots

nous sommes un peuple rancunier

mais ne reprochons à personne

d'avoir le monopole

de la correction de langage

dans la langue douce de Shakespeare

avec l'accent de Longfellow

parlez un français pur et atrocement blanc

comme au Viêt-Nam au Congo

parlez un allemand impeccable

une étoile jaune entre les dents

parlez russe parlez rappel à l'ordre parlez répression

speak white

c'est une langue universelle

nous sommes nés pour la comprendre

avec ses mots lacrymogènes

avec ses mots matraques

speak white

tell us again about Freedom and Democracy

nous savons que liberté est un mot noir

comme la misère est nègre

et comme le sang se mêle à la poussière

des rues d'Alger ou de Little Rock

speak white [...]

 

Videò trobada sus queu joèb.